<<< ….ประเพณีตีไข่...>>>

Previous topic - Next topic

pall




ไม่ใช่ตั้งทู้ล่อเป้า..แต่ไม่รู้จะหาภาษาไทยคำไหนมาตั้งดี
 จะเขียนว่าเอาไข่มากระแทกกันก็น่าเกลียดมาก...
 เลยคิดว่าทางที่ดีค่อยมานั่งแปลกันเองก็แล้วกัน
 
 ***Eiertütschen...**
 คำว่าEier...หมายถึงไข่
 Tütschen...หมายถึงกระแทก..หรือชนกัน
 ดังนั้นแปลคำนี้กันเองก็แล้วกันอาจจะได้ความหมายที่ดีกว่าก็ได้
 แต่ข้อสำคัญไข่ที่นำมาชนกันเป็นไข่ที่ต้มสุกแล้ว
 และจะชุบสีสวยงามนาๆสี..ไม่ว่าสีแดง...สีเขียว..สีเหลือง..สีส้ม...ฯลฯ
 
 ทุกๆปีพอย่างเข้าหน้าอีสเตอร์...จะมีประเพณีโบราณเก่าแก่จัดขึ้นมา
 ประเพณีเก่าแก่ที่ว่านี้จะจัดวันที่เรียกกันว่าOstersonntag
 แต่ละปีจะไม่ค่อยตรงกันเท่าไรนักบางปีก็ไวบางปีก็ช้า
 เช่นปีนี้ค่อนข้างจะช้าไปหน่อย
 วันOstersonntagปีนี้ตรงกับวันที่16.เมษายน.06
 ประเพณีเก่าแก่'Eiertütscheหรือเรียกอีกชื่อหนึ่งว่าEierpecken
 ประเพณีเอาไข่ต้มสุกมาชนกัน..จะจัดเป็นงานเล็กหรืองานใหญ่แล้วแต่เขตที่จัด
 อย่างรัฐBERNจะจัดยิ่งใหญ่ประจำทุกปี
 ประเพณีชนไข่ของเมืองBernจะจัดที่Kornhausplatz
 เริ่มตั้งแต่เวลา9.00น....จะมีการกระเทกไข่แข่งขันฃิงรางวัลกัน
 ทุกคนมีสิทธิ์สมัคร..และเอาไข่ต้มของตัวเองมาด้วย
 หรือมาเอาในงานที่เขาจัดก็ได้
 

**กระทู้นี้เป็นกระทู้เดิมหมายเลข 0076 ห้อง stories_life (เผื่อใช้ในการค้นหา)**

pall




พูดถึงประเพณีเก่าแก่Eiertütsche..จะเห็นงานนี้จัดขึ้นในยุโรปตะวันออก
 เป็นประเพณีเก่าแก่ที่คนรักและชอบกันมาก
 วันนี้ทุกคนจะนำไข่มาต้มย้อมสีสวยงาม
 หรือใส่ดอกไม้หรือต้นหญ้าทำเป็นรูปสวยงามแต้มบนเปลือกไข่
 และหลังจากนั้นก็จะทำเป็นของขวัญแจกญาติมิตรสหาย
 บางแห่งจะจัดแข่งหาไข่กัน...การจัดงานพิธีแบบนี้สนุกมาก
 
 **สมัยก่อนการจัดแข่งขันการเล่นไข่**
 ประเพณีเก่าแก่แบบนี้มีหลายอย่าง
 ล้วนแต่ให้สร้างความสนุกสนานและเป็นที่นิยมมากมาย
 และมีชื่อเรียกต่างกันเช่น
 
 ** Berner Tütsche und Zürcher Zwänzgerle**
 
 ** Berner Tütsche**
 ชาวBernจะจัดประเพณีเก่าแก่Eiertütsche..นำไข่มากระแทกกัน
 เป็นที่รู้จักกันดี
 **วิธีการเล่น**
 การนำไข่มากระแทกกันจะจัดแข่งขันครั้งละ2คน
 ไข่ที่นำมากระแทกกันต้องดูว่าเหมือนกันหรือไม่ถ้าเอาหัวกระแทก
 ก็ต้องเป็นด้านหัว..ถ้าตรงปลายที่เล็กก็ต้องเหมือนกันกระแทก..
 หลังจากนั้นก็นำมากระแทกกันทั้ง2ด้าน
 ของใครไข่แตกหมดก็เป็นอันว่าแพ้ตกรอบไป
 
 ** Zürcher Zwänzgerle**
 สำหรับชาวซูริคสมัยก่อนประเพณีเก่าแก่ที่จัด
 จะแตกต่างกับของชาวเมืองBern...
 ของชาวซูริคจะจัดแบบ..
 ผู้ใหญ่ถือไข่ในมือ...แล้วให้คนหนุ่มสาวหรือเด็ก
 ใช้เหรียญ20 รัพเพิ่ล«Zwänzgerle»ขว้างใส่ไข่ต้ม
 ถ้าเหรียญติดไข่เด็กก็ได้ไป.เป็นเงินเก็บค่าขนม
 
 **ปี1800**
 ประเพณีเก่าแก่ของซูริคที่จัดขึ้นมาเป็นที่รู้จักกันดี
 การเล่นจะเป็นแบบการโยนเหรียญลงไปในไข่ที่จัดไว้
 ที่เรียกกันว่า Driirüere
 สามารถโยนได้3ครั้งคนที่โยนจะใช้เหรียญ  
 Zehners(10รัพเพิ่ล), Räpplers(1รัพเพิ่ล), Fünfers(5รัพเพิ่ล), Zwanzigers(20รัพเพิ่ล)
 ถ้าโยนเหรียญลงไปติดไข่ใบไหนก็ได้ไข่มาเป็นรางวัล
 การจัดงานประเพณีเก่าแก่ได้หยุดหหายไปช่วงสงครามโลกครั้งที่2
 เพราะช่วงนั้นไข่ถือว่าเป็นอาหารที่ต้องกักตุนและไข่มีน้อยมาก
 เลยทำให้ประเพณีนี้ได้เลิกสูญหายไป
 ต่อมาก็ได้เริ่มฟื้นฟูจัดทำขึ้นมาใหม่ช่วงปี1960
 
 ** Boccia**
 ปี1600...ประเพณีเก่าแก่เกี่ยวกับไข่จะจัดสนุกมาก
 การแข่งขันจะนำไข่สด(ยังไม่ได้ต้ม)มาวางลงบนกองทรายหรือเกลือ
 และให้ผู้แข่งขันนำช้อนมาตักเอาทรายหรือเกลือออกอย่างระมัดระวัง
 ถ้าไข่ใครตกแตกก่อนเป็นอันว่าแพ้
 
 ** Boccia**
 บอสช่า..เป็นการคอ่ยๆโยนไข่ให้ไหลไปบนพื้นหญ้า
 ถ้าไข่ใครเข้าใกล้เส้นหลักชัยกว่าเป็นผู้ชนะ
 
 จะเห็นได้ว่าสมัยก่อนประเพณีเก่าแก่
 ที่จัดขึ้นในวันOstersonntag
 มีมากมายหลายอย่างและเป็นที่นิยมเล่นกันมาก
 ปัจจุบันนี้ได้สูญหายไปตามกาลเวลา
 แต่บางเขตก็ยังจัดกันอยู่
 และเท่าที่เห็นประเพณีเก่าแก่ที่ยังจัดอยู่คือเขตBern
 

pall

ใครที่สนใจและอยากเข้าร่วมสนุกกับประเพณีเก่าแก่นี้
 สามารถมาร่วมงานนี้ได้
 Bern:
 Eiertütschete เขตที่จัดKornhausplatz
 วันอาทิตย์  16 April 2006 / เวลา09:00 Uhr  
 สนใจถามได้ที่
 Bern Tourismus, Laupenstrasse 20, Postfach, 3001 Bern
 Telefon: +41 (0)31 328 12 12
 Fax: 41 (0)31 328 12 77
 e-Mail: info-res@berninfo.com
 
 http://www.berninfo.com
 

pall




**ประเพณีเก่าแก่เกี่ยวกับการเล่นไข่..เขตซูริค**
 Zwänzgerle in Zürich, alter Osterbrauch
 
 **จัดขึ้นวันจันทร์ที่...วันที่  17  เมษายน 06**
 Monday , 17 April 2006  
   
 **เวลาและสถานที่**
 Jeweils am Ostermontag vormittag (ab 10 Uhr),  
 findet auf dem Rüdenplatz am Limmatquai das nachösterliche Eiertütschen statt.
 
 **การแสดง**
 Hunderte von Eiern wechseln die Hand beziehungsweise die Kinderhändchen, um zum 'Zwänzgerle' hingestreckt zu werden. Die Spielregel ist einfach. Die Kinder strecken die Ostereier hin. Die Erwachsenen werfen einen Zwanziger auf das Ei. Bleibt der Zwanziger stecken, gehören Ei und Münze dem Werfer, geht der Zwanziger daneben, gehören Ei und Geld dem Kind.
 คนที่มีลูกควรพาเด็กไปชมและเล่นเด็กจะชอบมาก
 การเล่นอย่างที่เขียนบอกมาข้างบนแล้วสนใจกลับไปอ่านใหม่
 **สนใจติดต่อสอบถามได้ที่นี่**
 ZÜRICH TOURISMUS Tourist Service, Im Hauptbahnhof, 8023 Zürich
 Telefon: +41 (0)1 215 40 00
 Fax: +41 (0)1 215 40 44
 e-Mail:  information@zuerich.com
 www.zuerich.com
 

เกตุ

เย้ ได้เข้ามาอ่านก่อนถึงวันงานเดี๋ยวพายัยแก้มไปเล่นค่ะป้า ขอบคุณมั่กๆค่ะ

pall

เที่ยวกับแก้มใสให้สนุกนะเกตุ
 ตีไข่ให้ดีๆนะเป็นห่วง

เกตุ

ก๊ากกกกกกก ป้าถ้าตีไข่ผิดจะเป็นไรป่าวอ่ะฮี่ๆๆ

pall

สวัสดีจ๊ะเกต
 อย่าลืมพกแว่นตาดำไปด้วยนะในกรณีย์ตีไข่ผิดพลาด
 ....ป้ายังไม่เคยเห็นของซูริคจัดเลย
 ถ้าไปเที่ยวมาแล้วมาเล่าให้ฟังด้วยนะจ๊ะว่าเป็นอย่างไรบ้าง
 คิดว่าคงจะสนุก..เห็นทั่วสวิตจัดงานกันเต็มไปหมด