สวัสดีค่ะป้าพอล เจี๊ยบค่ะ ฝากสวัสดีคุณฝนและสมาชิกทุกคนด้วยนะค่ะ วันนี้เจี๊ยบมีเรื่องรบกวนค่ะ (ขออนุญาตนอกเรื่องเล็กน้อย)หลังจากที่ไปยื่นเรื่องขอวีซ่าในเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมา ผลคือไม่ผ่านค่ะ ทางสถานทูตให้เหตุผลที่ไม่ผ่านมา การเดินทางเข้าออกประเทศไม่ชัดเจน หลังจากนั้นเจี๊ยบก็ยื่นอุธรณ์ไปแล้วค่ะ ในวันที่27มีนาคมนี้จะครบ1เดือนของการยื่นอุธรณ์ ซึ่งเจี๊ยบคิดว่าไม่ผ่านค่ะ หลายครั้งที่เจี๊ยบเคยบอกว่าไม่ผ่านไม่เป็นไร แต่พอเอาเข้าจริงแล้ว แย่มากค่ะ เสียใจมากถึงกลับล้มป่วยค่ะ ก็รายงานผลให้คุณป้าpall และคุณฝน ด้วยนะค่ะ และอยากขอขอบคุณอีกครั้งคุณป้าและคุณฝนที่ช่วยเหลือให้คำปรึกษากับเจี๊ยบค่ะ. วันนี้เจี๊ยบอยากทราบรายละเอียดเกี่ยวกับการจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย ใครก็ได้ที่มีประสบการณ์ตรงนี้ อยากได้ล้าสุดในหนึ่งปีที่ผ่านมาค่ะ 1.รายละเอียดที่ต้องการก็คือเอกสารที่ต้องเตรียมของฝ่ายหญิงและฝ่ายชาย
2.ขั้นตอนการยื่นเรื่องในสถานทูต 3.ขั้นตอนของการเดินเรื่องทุกอย่างค่ะ. และเจี๊ยบมีคำถามเพิ่มเติ่มอีกเล็กน้อยค่ะ คือ
-การยื่นขอจดทะเบียนสมรสต้องโทรไปนัดกับสถานทูตก่อนหรือไม่ค่ะ
-มีการสัมภาษณ์เหมือนการยื่นเรื่องขอวีซ่าหรือเปล่าค่ะ
-ใช้เวลาในการเดินเรื่องทั้งหมดในกรุงเทพกี่วันค่ะ
-ต้องมีพยานเดินทางไปด้วยหรือเปล่าค่ะ
นี้คือคำถามของเจี๊ยบค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
สวัสดีค่ะ คุณ jeap นี่ค่ะอ่านกระทู้เก่าๆ นี่ค่ะ ให้รายละเอียดได้ดีเลยค่ะ เรืองแต่งงานจดทะเบียนสมรสที่ไทย
http://www.pallswiss.com/boards/index.php/topic,2373.0.html
ตาม ลิงค์ คุณ the sun เลยคะ ละเอียด ยิบ
ตอบคำถาม - ไม่ต้องโทรนัด คะ
- ไม่มีการสัมภาษณ์ นอกจาก แนะนำ เรื่องแปล เอกสาร และการส่ง เอกสาร กลับมาที่ สถานทูต
- ถ้าเอกสารครบไม่มีอะไร ติดขัด ดำเนินการ วันเดียว คะ
- ไม่ต้องมีพยาน ไปด้วย
สวัสดีค่ะป้าพอลและเพื่อนๆทุกคน ตอนนี้เวย์กับแฟนตกลงกันแล้วค่ะว่าจะมาจดทะเบียนที่ไทยเดือนกันยายนนี้แล้วค่ะ หลังจากที่ได้อ่านที่เพื่อนๆแนะนำไปแล้วน่ะคะ ก็พอเข้าใจบ้างค่ะแต่ก็ยังสับสนอยู๋ค่ะ ??? เข้าเรื่องเลยนะคะ
1.เอกสารของแฟนนำมาจากสวิสได้เลยใช่มั้ยคะหรือว่าต้องแปลเป็นไทยที่สวิสก่อนแล้วเอาไปยื่นให้สถานทูตไทยที่เบิร์นรับรองคะ
2.พอมาถึงไทยแล้วไปยื่นเอกสารที่สถานทูตสวิสเอกสารของทางดิฉันต้องแปลเป็นภาษาเยอรมันมั้ยค่ะหรือว่ายื่นได้เลยหรือว่าต้องยื่นให้เค้าดูก่อนแล้วค่อยเอาไปแปล
3.เกี่ยวกับการแปลเอกสารใช้เวลานานมั้ยคะ
ที่ถามมาคืออยากเข้าใจขั้นตอนจริงๆนะคะ ต้องขอขอบคุณทุกคำตอบล่วงหน้าด้วยค่ะ :-*
อ้ออีกอย่างนะใครมีลิ้งดีๆเกี่ยวกับการแต่งงานในไทยช่วยบอกหน่อยนะคะ คือยังสงสัยอีกเยอะเลย อีกอย่างกำลังจะแต่งแล้วเลยอยากได้ข้อมูลโดยละเอียดน่ะค่ะ :-[ถ้ามีเบอร์โทรที่พอจะสอบถามได้ก็จะดีมากเลย อ้อ ไม่ทราบว่าโทรไปสอบถามที่สถานทูตสวิสได้มั้ยคะ
คือที่งงจริงๆก็คือขั้นตอนที่ไปยื่นขอ marriage application นี่ล่ะค่ะว่ามีอไรบ้าง แล้วเอกสารของเราต้องแปลไปให้เค้าดูมั้ย หรือว่าเอาตัวจริงไปให้เค้าดูเลย หรือว่ายื่นแต่เอกสารของแฟน งง ค่ะ ถือว่าช่วยตอบเอาบุญเถอะค่ะ งงจริงๆ ???
สวัสดีค่ะคุณ เวย์
ตะวันจะเข้ามาช่วยตอบข้อสงสัยที่ยังไม่กระจ่างเรืองแต่งงานที่ไทยให้ค่ะ จะตอบคำถามเรืองขอจดทะเบียนในไทยก่อนนะคะ ไม่ใช่เรืองทำวิซ่า โดยเป็นข้อๆ ที่คุณสงสัยตามนั้น
1 เอกสารแฟนคุณ ที่นำมาจากสวิส ไม่ต้องแปลเป็นไทยค่ะ พวกใบรับรองเงินเดือน ใบสเตร์ทเมนท์(ถ้ามี)ต่างนานา เป็นเยอรมันอยู่แล้วไม่ต้องแปลเป็นไทยเพราะจริง ยกเว้ณใบรับรองโสดแฟนคุณ (ใบรับรองโสดแฟนคุณ ต้องขอที่สถานฑูตสวิสที่ไทยเท่านั้น เค้าออกให้เลย แป๊บๆ ได้ ไม่นาน ถ้าขอมาจากสวิสเค้าไม่ใช้ เค้าจะออกให้ใบใหม่ที่ไทย แบบว่าขอเช้าไปจดทะเบียนบ่ายยังทันค่ะ
ขออภัยค่ะ กดผิดกระทู้ดันไปก่อนพิมพ์เสร็จ เอาใหม่จะคะ
สวัสดีค่ะคุณ เวย์
ตะวันจะเข้ามาช่วยตอบข้อสงสัยที่ยังไม่กระจ่างเรืองแต่งงานที่ไทยให้ค่ะ จะตอบคำถามเรืองขอจดทะเบียนในไทยก่อนนะคะ ไม่ใช่เรืองทำวิซ่า โดยเป็นข้อๆ ที่คุณสงสัยตามนั้น
1 เอกสารแฟนคุณ ที่นำมาจากสวิส ไม่ต้องแปลเป็นไทยค่ะ พวกใบรับรองเงินเดือน ใบสเตร์ทเมนท์(ถ้ามี)ต่างนานา เป็นเยอรมันอยู่แล้วไม่ต้องแปลเป็นไทยเพราะจริงๆแล้วทางฝ่ายแต่งงานที่สถานฑูตสวิสที่ไทยเค้าแค่ดู เอกสารประกอบนิดหน่อย ไม่ใช่เอกสารสำคัญในการยื่นแต่งงานค่ะ แค่ดูผ่านๆ คู่ไปกับพาสปอร์ตสวิส หรือแทบไม่ดูเลย เอกสพวกสลิปเงินเดือน สเตร์ท แต่ที่นำมาด้วย คือกันเหนียว เพือเค้าขอดูค่ะ ยกเว้ณใบรับรองโสดแฟนคุณอันนี้แหล่ะที่สำคัญ แฟนคุณต้องมี คู่กะพาสปอร์ตสวิสและต้องแปลเป็นไทย ที่ไทย แปลเช้าได้บ่าย ถ้าจ่ายหนักหน่อยให้ร้านแปล ที่แปลเพราะว่า สนง.เขตต่างๆ หรืออำเภอที่ไทยเราที่คุณจะไปจดทะเบียนเค้าอ่านเยอรมันไม่ออกค่ะ เลยต้องเเปลเป็นไทยให้เค้าเฉพาะใบรับรองโสดแฟนคุณ ใบรับรองโสดแฟนคุณ ต้องขอที่สถานฑูตสวิสที่ไทยเท่านั้น เค้าออกให้เลย แป๊บๆ ได้ ไม่นาน ถ้าขอมาจากสวิสเค้าไม่ใช้ เค้าจะออกให้ใบใหม่ที่ไทย แบบว่าขอเช้าไปจดทะเบียนบ่ายยังทันค่ะ
2 เอกสารของคุณเวย์ ต้องแปลเป็นเยอรมันทุกอย่างค่ะ ตอนเอาเอกสารของคุณไปยื่นช่องแต่งงาน เจ้าหน้าที่จะแนะคุณเองว่าแปลอะไรบ้าง ณ ตอนนั้นถามเจ้าหน้าที่เลยว่า ร้านแปลร้านไหนที่ทางสถานฑูตสวิสยอมรับ อย่าแปลผิดร้านนะ ขอบอกๆๆๆๆ (นำไปแปลพร้อมกับใบรับรองโสดแฟนคุณเลย)
3 ใช้เวลานานไหมสำหรับแปลเอกสารทุกอย่าง แล้วแต่ร้านค่ะ แล้วแต่คุณจะตกลงกันได้ แต่ปกติเขาจะแปลให้วันนี้ได้อีกวันถัดมา หรือ สองวันถัดมา ถ้าคุณเงินหนัก บอกว่ารีบด่วน สามารถทำได้ภายในวันค่ะ เหมือนเครสตะวันทำ ตะวันก้อแปลราคาปกติค่ะแผ่นหล่ะ 800บาท แต่ว่าตะวันมีความจำเป็นที่จะต้องได้ในวันนั้นเลย เพราะจะจดทะเบียนตอนบ่ายวันเดียวกันเลย ร้านเเปลเค้าเลยทำให้ได้ ภายในวันทั้งแปลทั้งรับรองจากกงศุลภายในวันนั้นเลย
ตอนไปหาเจ้าหน้าที่ที่คุณต้องยื่นเอกสารคุณเอง พร้อมกับไปขอใบรับรองโสดให้แฟนคุณนั้น วันนั้นเจ้าหน้าที่จะแนะนำคุณเองเป็นข้อๆ ไป ไม่ต้องกังวล แค่คุณเตรียมเอกสารไปให้ครบ เขาจะบอกคุณเป็นสเตปๆ ไปเองว่าจะให้ทำอะไร เค้าแนะนำดีมากๆ เค้าไม่ใช่แผนกวิซ่าค่ะ ทำเรืองให้เสร็จเรืองจดทะเบียนก่อน (เพราะการทำเรืองจดทะเบียนกะ ทำวิซ่าติดตามสามีคนล่ะขั้นตอนกันนะ ถ้าคุณจะแต่งงานที่ไทย) จากนั้นค่อยไปเปลียนชื่อในพาสปอร์ตไทยของคุณ ตามนามสกุลสามี หรือตามที่นามสกุลคุณเลือกใช้ ระหว่างช่วงที่คุณไปเปลียนชื่อในพาสปอร์ตนั้น ทางสถานฑูตเขาจะเตรียมเอกสารที่คุณยื่นนั้นรอ เพือส่งไปสวิสรอแค่คุณเอาพาสปอร์ตที่เปลียนชื่อแล้วกับใบยื่นคำร้องขอวิซ่าถาวรติดตามคู่สมรส มายื่นขอวิซ่า จากนั้นก้อไปขอใบรับรองความประพฤติอาชกรรมที่กรมตำรวจ ใบรับรองความประพฤติฯนี้ให้ส่งมาสวิสนะคะ อย่าไปยื่นที่สถานฑูตสวิสที่ไทยนะคะ เพราะที่กงศุลฯที่สวิสเค้าใช้ค่ะ ที่ไทยไม่ใช้ ส่งมาให้แฟนคุณหรือให้แฟนถือติดมือมาด้วยเลยก้อได้ ไปยื่นตอนเอกสารคุณมาบรรจบกันแล้วกับแฟน ราวๆ เดือนถัดมา(เพราะแฟนคุณต้องได้ยื่นเอกสารเค้าเองทางฝ่ายสวิสเหมือนกัน ยื่นเอกสารทุกอย่าง) การทำใบรับรองความประพฤติฯ ต้องได้ทำหลังจากใบพาสปอร์ตตรงตามปัจจุบันทีเปลียนนามสกุลตามสามีแล้ว
ปล.ถ้าไม่เข้าใจ หรือ ว่ามีข้อสงสัยเพิ่ม ใดๆ ให้รีบถามนะคะ เพราะตอนนี้ ตะวันกำลังจะถึงกำหนดคลอดแล้ว จะไม่มีเวลาตอบหรือก้อน้อยมากที่จะใช้เวลาเข้ามาอ่านในเวปนี้ ต้องขออภัย หรือเข้าไปหาอ่านกระทู้เก่า ที่ตะวันเข้าไปโพสเสริมตามกระทู้ต่างๆ เรือ่งแต่งงานที่ไทย จะมีบอกไว้บ้าง
โชคดีนะคะ ดีใจด้วยนะคะ ที่จะได้แต่งงานแล้ว ความรักเป็นเรืองสวยงามค่ะ เข้าใจกัน ไว้ใจกันจะเป็นสิ่งที่ทำให้ความรักสวยงามเบิกบานค่ะ
ตะวัน...
คำตอบของคุณตะวันเป็นประโยชน์มากเลยค่ะขอบคุณคุณตะวันมากๆเลยค่ะ ตอนนี้เข้าใจขึ้นเยอะเลย ค่ะ แต่เอตอนเราเอาเอกสารของเราไปยื่นครั้งแรกยังไม่ตองแปลใช่มั้ยคะให้เค้าตรวจแล้วก็ค่อยเอาไปแปลใช่มั้ยค่ะแล้วก็ต้องเอาเอกสารที่แปลเสร็จแล้วกลับไปให้เค้าอีกที เข้าใจถูกต้องมั้ยค่ะ อ้อคุณตะวันใกล้คลอดแล้วก็ขอให้มีสุขภาพแข็งแรงทั้งแม่ทั้งลูกนะคะขอบคุณจริงๆค่ะ
อีกรอบนะคะ สำหรับคุณเวย์ และต้องขออภัยเจ้าของกระทู้จริงๆ ค่ะ
คุณเวย์จะแปลก่อนก้อได้ค่ะ สำหรับเอกสารเรา ที่คิดว่าใช้จริงๆ พวก สูติบัตร ใบรับรองโสดเรา ใบทะเบียนบ้าน พาสปอร์ต ใบเปลียนชื่อ (ถ้ามี) พวกนี้ใช้แน่นอน จะแปลและให้ทางร้านรับรองจากกงศุลก่อนก้อได้ จะได้เร็ว ถ้าเอกสารแฟนมาก้อแปลของแฟนเท่านั้นจะได้เร็วภายในวันได้ ถ้าสถานฑูตเขาต้องการอย่างอื่นเพิ่มเติมเขาจะบอกว่าขาดอะไรๆ เราก้อไปแปลเพิ่มให้เขาค่ะ ค่อยไปยืนพร้อมกับเอกสารแฟน ก้อได้ จะให้ดีแปลที่ชัวร์ ที่ว่าต้องใช้ก่อนไปเลยจะดีกว่า ร้านที่ทางสถานฑูตรับรองอีกร้าน ชื่อร้าน..ทรานสเรทส์เอกซเพสอินเตอร์เนชั่น นะคะ ถ้าจำไม่ผิด อยู่เพลินจิต ตอนนี้ย้ายเข้าไปนิดหน่อยในซอยเดี๋ยวกับธ.กรุงเทพ หรือธนาคารอะไรซักอย่าง แต่ยังอยู่เพลินจิตนะค่ะ ถามหาได้