สวัสดีค่ะลูกจันเอง.. :D คือมีเรื่องอยากถามเกี่ยวกับการสอนภาษาไทยให้ลูกนะค่ะ.ลูกสาวตอนนี้ดูจะไม่ได้ภาษาไทยแล้วละค่ะ แม่บ้านท่านใหนมีวิธีสอนให้ลูกพูดไทยช่วยแนะนําหน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะคุณลูกจัน
โจ้มีลูกสาว อายุ 6 ขวบค่ะ เราเพิ่งย้ายครอบครัวมาอยู่ที่สวิสได้ประมาณ 4 เดือนค่ะ
ตอนอยู่เมืองไทยลูกสาวไม่ค่อยจะพูดภาษาสวิสกะพ่อเค้าเท่าไหร่ พูดไทยมากกว่า (บังเอิญพ่อก็เข้าใจภาษาไทย)แต่เค้าสามารถเข้าใจทุกภาษาค่ะ คือที่บ้านจะใช้ ไทย อังกฤษ และสวิสเยอรมัน
พอย้ายมาอยู่ที่สวิส เค้าสามารถปรับตัวได้เร็วมากถนัดที่จะพูดภาษาสวิสมากกว่าไทย แต่โจ้จะพูดภาษาไทยกับลูกตลอดค่ะ ไม่อยากให้เค้าลืม แต่ช่วงหลังเค้าเริ่มจะมีปัญหาเรื่องการเข้าใจและพูดภาษาไทยเหมือนกัน เช่น ดูเหมือนจะไม่เข้าใจสิ่งที่เราพูดกับเค้า หรือพูดกับเราเป็นภาษาสวิส
สำหรับความคิดโจ้นะคะ ลูกไม่ควรลืมภาษาแม่ค่ะ ภาษาอื่นเมื่อเค้าโตขึ้นเค้าสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมได้ไม่ยาก แต่สำหรับภาษาไทยเป็นภาษาที่ยากค่ะ เพราะเห็นชาวต่างชาติพยายามที่จะเรียนพูดอ่านเขียนภาษาไทย แต่ก็เรียนรู้ได้ไม่เท่าไหร่
วิธีที่โจ้ทำคือพูดกับลูกเป็นภาษาไทยตลอด ถ้าเค้าตอบกลับเป็นภาษาอื่น โจ้จะบอกว่าไม่เข้าใจ ให้พูดภาษาไทย และถ้าเค้ากำลังนึกคำพูดเพราะเค้าลืม ไม่รู้ว่าจะใช้คำไหน ก็จะบอกเค้าแล้วให้เค้าพูดประโยคนั้นใหม่ เวลาเค้าพูดผิดก็จะคอยสอนเค้าตลอด ที่บ้านจะมีกระดานดำแล้วเขียน ก-ฮ ไว้ให้เค้าดู ได้ซื้อหนังสือคัดไทย กับหนังสือเรียนภาษาไทยสำหรับเด็กอนุบาล-ประถม 1 มาด้วย จะสอนภาษาไทยเค้าอาทิตย์ละ 1 วัน แต่ช่วงนี้ไม่ค่อยได้สอนเค้าเท่าไหร่ค่ะ เพราะยุ่งกะเรื่องเรียนภาษาเยอรมันของตัวเองอยู่
สวัสดีค่ะคุณลูกจัน ดิฉันแม่ลิซ่า สมาชิกใหม่ค่ะ ตอนนี้อยู่มิวนิคแต่กำลังจะไปเป็นสมาชิกใหม่ที่สวิสเร็วๆ นี้ค่ะ มีลูกสาวอายุสี่ขวบ ลูกเกิดที่นี่ แต่พูดไทยชัดและคล่องค่ะ ดิฉันพูดไทยกับลูกมาตั้งแต่ลูกยังอยู่ในท้อง พอคลอดก็พูดไทยกับเขาตลอด แรกๆ ที่เขาหัดพูด เขาเริ่มพูดภาษาเยอรมันก่อน แต่เขาก็เข้าใจภาษาไทยนะคะ พอเขาพูดได้ แรกๆ ก็มีพูดปนกันสองภาษาบ้าง แต่เขาก็เริ่มแยกแยะได้ ดิฉันจะใช้วิธีอ่านหนังสือไทยให้ฟังบ่อยๆ ให้ฟังเพลงไทย(เพลงเด็กๆ) เวลาคุยโทรศัพท์กับทางเมืองไทยก็จะให้เขาคุยด้วย หาโอกาสให้เขาได้เจอคนไทยอื่นๆ เป็นระยะๆ บางทีก็พาไปวัด อีกวิธีที่ทำคือเวลาอยู่กับคนเยอรมันอื่นๆ (ที่ไม่ใช่พ่อเขา) เราจะพูดภาษาเยอรมันให้คนอื่นเขาใจด้วย ตัวลูกเองเขาก็ไม่รู้สึกแปลกแยก แต่เวลาเราอยู่กันสองคนหรือกับคนไทยเราก็พูดแต่ภาษาไทย ช่วงที่เขาไปอนุบาลใหม่ๆ กลับมาก็จะพูดแต่ภาษาเยอรมัน แต่เราก็จะบอกว่าให้พูดใหม่ หรือบอกว่าไม่เข้าใจ เขาก็จะพูดไทยกับเรา ไปเมืองไทยทุกปี จะให้เขาได้เล่นกับเพื่อนๆ ไทยเยอะหน่อย กลับมาภาษาไทยเขาดีกว่าเดิมทุกครั้งเลยค่ะ
เอาใจช่วยนะคะ สู้ตายค่ะ :)
สวัสดีค่ะ.. :D คุณโจ้. และคุณแม่ลิซ่า ขอบคุณมากๆเลยค่ะสําหรับวิธีสอนลูกให้พูดไทย ลูกจันจะลองทําดูเพราะทุกวันนี้เราก็พยายามพูดกับเค้าโดยใช้ภาษาไทยให้ได้มากที่สุด แต่เค้าจะไม่เข้าใจซะส่วนมาก ผลสุดท้ายลูกจันต้องยอมผสม อังกฤษและไทยไปด้วย ส่วนเยอรมันลูกจันไม่ค่อยได้ใช้พูดกับลูกหรอกค่ะ เพราะลูกสาวแกจะพูดกับพ่อเค้าและที่โรงเรียนภาษาเยอรมันอยู่แล้ว ลูกจันเห็นด้วยกับคุณโจ้นะค่ะเรื่องภาษาเมื่อเราเป็นคนไทยลูกเราก็ต้องได้ภาษาไทยด้วย.ส่วนคุณแม่ลิซ่าขอยินดีด้วยค่ะที่สอนลูกใช้ภาษาไทยได้.แล้วลูกจะพยายามดูใหม่อีกทีคราวนี้คิดว่าต้องทําให้แกพูดให้ได้อย่างน้อยก็ให้เข้าใจเวลาเราพูดบ้างก็ดีค่ะ.และขอบคุณแม่ลิซ่าที่เอาใจช่วยนะค่ะ. :) ;D
สวัสดีค่ะคุณ Lookjan คุณ MaeLisa คุณ Jojo1081009
เรามีลูกสองคนค่ะตอนนี้ คนโตชายห้าขวบ เล็กหญิงสามขวบค่ะ ทั้งสองคนพูดสามภาษา โดยเราพูดภาษาเหนือกับลูก เวลาเราพูดเราก็พูดกับลูกไปตามธรรมชาติเลยค่ะ สองคนนี้พูดภาษาเหนือได้ดีเลยค่ะ ก๊อบกันมาเลย เพราะเรามีเวลาอยู่กับลูกเยอะ ถ้าพูดกับแม่ก็พูดภาษาเหนือตลอด เข้าใจกันดี
ภาษาเยอรมัน พอลูกคนโตสองขวบเราก็ส่งไปเนอรเซอรี่แบบเต็มวันสองวันต่ออาทิตย์ค่ะ ให้ลูกไปเรียนกับเจ้าของภาษาเขาโดยตรงดีกว่า(เพราะขนาดเราต้องพูดสองรอบกว่าคนอื่นจะเข้าใจว่าเราต้องการพูดอะไร ไม่ใช่ว่าไวยากรณ์ไม่ดี พูดไม่รู้เรื่อง แต่สำเนียงมันไม่ไป เขาไม่คุ้นกับสำเนียงเรา เลยสงสารลูกนะค่ะ ให้ลูกเขาไปเรียนสำเนียงที่ถูกต้องดีกว่า โดยเราไม่พูดภาษาเยอรมันกับลูกเลยค่ะ กลัวลูกได้สำเนียงผิด)พอลูกคนที่สองได้สองขวบเราก็ส่งตามไปด้วยค่ะ ไปเรียนภาษาเยอรมัน ไปเล่นกับเพื่อนด้วย ;D ตอนนี้ลูกชายคนโตเข้าอนุบาลครึ่งวันทุกวัน เราก็เลยส่งลูกสาวไปเนอรเซอรี่แบบครึ่งวันทุกวันด้วยค่ะ สำหรับสองคนนี้ตอนนี้ภาษาเยรมันไม่มีปัญหาอะไรค่ะ เข้าใจใครพูดอะไรเข้าใจ พูดได้นะค่ะแต่ยังไม่เก่งเหมือนเด็กที่พูดภาษาเยรมันภาษาเดียวที่บ้าน แต่เวลาพูดได้สำเนียงเจ้าของภาษาค่ะ ก็ต้องใช้เวลา เพราะเขาได้รับภาษาเยอรมันไม่พอ แต่คิดว่าเวลาจะช่วยค่ะ แต่เวลาเล่นกันสองคนจะพูดภาษาเยรมันกันสองคน เพราะ เวลาเล่นก็ก๊อบมาจากเด็ก เด็ก ที่เนอรเซอรี่กับ ก๊อบมาจากเด็ก เด็กที่อนุบาล
ภาษาฝรั่งเศล พ่อก็พูดแต่ภาษาฝรั่งเศลกับลูกอย่างเดียว เวลาพ่อพูดอะไรเข้าใจทุกอย่าง พูดตอบได้ทุกอย่าง สำเนียงได้ แต่ก็พูดยังไม่เก่งเหมือนเด็กที่บ้านพูดแต่ฝรั่งเศลอย่างเดียว
ส่วนเราสองคนคือสามีกับดิฉันจะเยอรมันกัน ลูกก็รู้เรื่องทุกอย่าง เวลาพ่อแม่คุยกัน เวลาสามีพูดภาษาฝรั่งเศลกับลูกดิฉันเข้าใจทุกอย่าง แต่เวลาแสดงความคิดเห็นกับสามีดิฉันพูดเยอรมัน เวลาแสดงความคิดกับลูกดิฉันพูดภาษาเหนือ
เวลาดิฉันพูดภาษาเหนือกับลูกสามี่าเข้าใจเช่นกัน แต่สามีพูดฝรั่งเศลกับลูก แล้วก็พูดเยอรมันกับดิฉัน
ที่บ้านเราเลยใช่กันสามภาษาทุกวัน ;D
สรุปคือลูก ลูก พูดและฟังได้ทั้งสามภาษา แต่ภาษาที่ลูก ลูกพูดดีที่สุดตอนนี้คือภาษาเหนือ รองมาก็จะเยอรมัน ต่อมาก็ฝรั่งเศล เพราะเขาจะพูดได้ดีกับภาษาที่เขาได้รับมาก ภาษาเหนือพวกเขาได้รับตลอด ภาษาเยรมันได้รับเวลาไปเรียน ภาษาฝรั่งเศลได้รับน้อยกว่าเขาหน่อยเพราะพ่อพูดอยู่คนเดียวแล้วก็พ่อก็ต้องไปทำงาน
ส่วนตัวเราเอง เยรมันพูด ฟัง อ่าน เขียน ได้ แต่สำเนียงไม่ไป ฝรั่งเศลฟังได้ แต่พูดไม่ได้ ก็ยังต้องไปเรียนเพิ่ม
สามีเยอรมัน พูด ฟัง อ่าน เขียนได้ แต่สำเนียงก็ไม่เจ้าภาษา เพราะภาษาแม่คือฝรั่งเศล ;)
ขอบคุณมากค่ะ คุณบัวขาวที่้เข้ามาเล่าเรื่องการสอนลูกให้พูดหลายภาษาน่า
สนใจมากค่ะ ตอนนี้ลูกจันก็กําลังทําอยู่แบบ้ดียวกันกับที่่คุณบัวขาวทําแหละค่ะ..แต่ยังไม่ค่อย
ได้ผลเท่าที่ควรเท่าไรคงต้องทําต่อไปเรื่อยๆค่ะ ตอนนี้ก็พูดได้บ้าง(ไทย)ดีกว่าเมื่อก่อนนิดหน่อย
ยังงัยก็ขอบคุณอีกครั้งนะค่ะที่เข้ามาคุยด้วยค่ะ