(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-022243-Zwischenablage03.jpg)
**Thun**
**ทูน**
Thun เป็นชื่อของเมืองที่อยู่รัฐ BERN และเป็นจุดศูนย์กลางของBerner Oberland
เรียกกันว่า Thun เปรียบเสมือนประตูที่ก้าวไปสู่ Berner Oberlandเขตที่มีแต่ภูเขาสูงล้อมรอบ
**Berner Oberland**
อ่านว่า แบรนเน่อะ โอเบ่อะลันด์
Oberland หมายถึงที่สูงคือภูเขาสูงต่างๆที่มีชื่อเสียงล้อมรอบ ภูเขาส่วนหนึ่งซึ่งเป็นที่รู้จักกันดีคือ
Eiger( 3970 m )อ่านว่า(ไอเก้อ)...
Moench(4099 m)อ่านว่า(ม๊อง)
Jungfrau(4158 m)อ่านว่า(ยุงเฟรา).....และอีกมากมาย
และนอกจากนี้ยังมีสถานที่ที่นักท่องเที่ยว รู้จักกันดีทั่วโลก..และพวกนักเดินเขาเล่นสกีช่วงฤดูหนาว
และการปีนป่านเขาสูง หรือมาใช้ร่อนบินตามเขตนี้เช่น
Adelboden, Grindelwald, Interlaken Brienz...และมีหลายจุด
ถ้าจะพูดกันจริงๆนักท่องเที่ยวที่มาจากที่อื่นมักจะพากันเที่ยว ตามสถานที่เขาแนะนำมาเท่านั้น
แต่ถ้าเป็นนักท่องเที่ยวเขตยุโรป...และคนที่อาศัยอยู่ที่นี่หรือคนสวิสจะรู้ว่ามีที่เที่ยวมากมาย
และบางแห่งมีทิวทัศน์สวยงามมาก และมี..เทศกาลหรือแหล่งนำเที่ยว ที่เป็นฤดูโดยเฉพาะ....
**กระทู้นี้เป็นกระทู้เดิมหมายเลข 0626 ห้อง pallswiss (เผื่อใช้ในการค้นหา)**
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-022815-Zwischenablage01.jpg)
**เส้นทางที่ใช้ในการเดินทางไป THUN**
เราสามารถเดินทางไปเที่ยวที่Thun ได้ทั้งเส้นทางรถยนต์และเส้นทางรถไฟ
**เส้นทางรถไฟ-รถยนต์ **
จาก...Bern - Thun **
เส้นทางรถไฟ ประมาณ 30 นาที(รถยนต์ ประมาณ 20นาที)
จาก...Zürich HB - Thun
เส้นทางรถไฟ ประมาณ 1ชั่วโมง 50 นาที(รถยนต์ 1.30ชม.หรือ2ชั่วโมง...เเล้วแต่รถติดหรือเปล่า)
จาก...Genf - Thun
เส้นทางรถไฟ ประมาณ 3ชั่วโมง 30นาที(รถยนต์ 2ชั่วโมง)
Lugano - Thun
เส้นทางรถไฟ ประมาณ 4ชั่วโมง 50นาที(รถยนต์ 3ชั่วโมง 10 นาที)
**มีเส้นทางรถไฟ..ที่วิ่งผ่านThun ..หลายขบวน**
ทุกๆวันจะมีรถไฟวิ่งมากมายหลายขบวน ที่ต้องผ่านเส้นทางนี้เช่น
ICE-, Eurocity-, Intercity-, Cisalpino- และ..TGV- via Basel,
Genf, Zürich, Bern หรือ..Brig ไป.. Thun และSpiez.
**รถไฟสวิส**
SBB: Home - Online-Fahrplan, Ticket Shop, Reisen buchen, Online-Reisebüro (http://www.sbb.ch/)
นักท่องเที่ยวที่มาเที่ยวในสวิตเซอร์แลนด์ ไม่ต้องกลัวหรือกลัวการหลงทางหรือใช้รถไฟสายผิด
กรมรถไฟอำนวยความสะดวกและให้ข้อมูลได้แน่นอนและถูกต้อง จนเรากล่าวกันว่า
ถ้าอ่านได้..ก็ออกเที่ยวได้แล้ว การเที่ยวที่นี่ขอให้อ่านได้..เที่ยวได้สบาย.
ภาษาไม่เป็นอุปสรรค...คนสวิสพูดได้หลายภาษาบางครั้งก็มั่วๆแบบไทยเราเหมือนกัน
**ถ้ามีปัญหา..หรือเพื่อความแน่ใจ**
อย่าอาย...ไปถามที่Informationที่สถานีรถไฟทุกแห่งในสวิตเซอร์แลนด์
**ตารางบอกเวลารถไฟ**
ตามสถานีรถไฟแต่ละแห่งจะมีหนังสือบอกเวลารถไฟแจกฟรีเราไปหยิบมาได้เลย..
ดูตามชั้นที่เขาวางบริการไว้หรือวางตรงหน้าเค้าเตอร์แต่ถ้าหาไม่ได้สามารถขอคนขายตั๋วได้
เขาจะหยิบมาให้เรา.**พวกตารางรถไฟสำคัญมาก**
เราจะมัวไปกดเน็ทหาได้อย่างไรเพราะบางครั้งการเที่ยวคลาดเคลื่อนไปบ้างมีตารางรถไฟดีที่สุด
**แผ่นกระดานบอกเวลารถและชานชาลาที่รถออกหรือเข้า**
ตามสถานีรถไฟจะมีกระดานแผ่นใหญ่บอกรถไฟ ที่จะแล่นเข้าสู่สถานี...หรือขบวนรถที่จะออก...
จะติดอยู่ตามสถานีรถไฟ..หรือบางแห่งมีจอมิเตอร์ให้ดู เราต้องดูให้ดีๆเพื่อจะได้รถขึ้นรถถูก
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-023254-Zwischenablage040.jpg)
**ปราสาท THUN**
**ประวัติความเป็นมาของTHUN**
THUN เป็นเมืองเก่าแก่มากประมาณ 2500ปีก่อนพระเยซูประสูติ ชาว keltเรียกสถานที่ชื่อนี้ว่า"dunum
ภาษาเยอรมันเรียกว่า "Zaun"(ซูน)เพราะสถานที่นี้เต็มไปด้วย Hügel(ฮื้อเกิ้ล)ซึ่งหมายถึงเนิน..ในที่นี่คือเนินเขา
ต่อมาได้บันทึกลงในเอกสารเป็นครั้งแรก ใช้ชื่อว่าThunersee
ต่อมาเปลี่ยนเป็นThunเมื่อประมาณ700ปีที่ผ่านมา Thunมีประวัติความเป็นมาทางด้านประวัติศาสตร์น่าสนใจมากเริ่มตั้งแต่พระ Mönchs Fredgar
และปีคศ.1200 Herzöge Berchtold Von von Zähringen(ขุนนางBerchtold Von von Zähringen)
Herzöge เป็นตำแหน่ง.......ที่ใช้เรียก
Berchtold...เป็นชื่อเรียก
Zähringer.....เป็นนามสกุลของบุคคลสำคัญคนนี้
Herzöge von Zähringer เป็นบุคคลที่มีความยิ่งใหญ่เกรียงไกรมาก
ได้กว้านซื้อและสร้างเมืองใหญ่ๆสำคัญหลายเมือง
ไม่ว่าจะเป็นBern...Freiburg.....Burgdorf..และอีกหลายแห่ง
ได้ขยายอำนาจจนมาถึง Thun และก่อสร้างปราสาท Zähringer ที่นี่
เมืองทูน Thun จะมีช่วงเส้นทางเก่าแก่ที่อยู่ข้างล่างของปราสาทที่เราเรียกว่า Hauptgasse
ถนนสายนี้มีความเก่าแก่มากเส้นทางนี้จนถึง Rathausplatz(รัฐสภา)ซึ่งอยู่ในกลางใจเมือง
เส้นทางนี้ Herzöge von Zähringer ได้เป็นผู้สร้าง
Herzöge von Zähringer สิ้นชีวิตลงเมื่อปีคศ.1218
หลังจากนั้นGrafen von Kyburg ก็ได้ขึ้นรับตำแหน่งแทน
ต่อมาGräfin Elisabeth von Kyburg ก็รวมรวบอำนวจทั้งหมดเข้ามาอยู่ในมือและออกกฎหมายต่างๆ
ต่อมาก็มีการแย่งชิงอำนาจกันจนพี่น้องฆ่ากันตาย เมื่อปีคศ.1322 Graf Eberhardได้ฆ่าพี่ชายที่ปราสาท Thunและรวมอำนาจอยู่ในกำมือ และได้ยื่นขอความช่วยเหลือจากBern
และได้ขาย Thun ให้แก่Bernแต่ยังอาศัยอยู่ที่ Thun....ซึ่งได้พระราชทานให้อาศัยอยู่ได้
ต่อมาปีคศ.1384 Graf Eberhard จำเป็นต้องยกอำนาจและที่ดินทั้งหมดซึ่งรวมทั้ง Burgdorf ให้แก่Bern
ปีคศ.1500และปีคศ.1600 เป็นปีที่ Thunมีความเจริญมากมายเกี่ยวกับ Handwerk..(แรงงาน)ธุรกิจต่างๆ และได้จัดให้ศูนย์กลางใจเมืองเป็นที่ทำการค้าขายต่างๆ..ร้านค้า..และการค้าขายวัว..
ปีคศ.1700จนถึงปีคศ.1800 Thun ได้เริ่มขยายการทำธุกิจด้านสร้างพวกโรงงาน
ปี1798 ถึงปี1802 เป็นช่วงที่กองทัพของนะโปเลียน และกลุ่มทหารฝรั่งเศสเข้ามายึดอำนาจและอยู่ที่นี่
รวมทั้งได้แต่งตั้ง Thun ให้เป็นรัฐและใช้เรียกชื่อว่ารัฐ Oberland เริ่มตั้งแต่ปีคศ 1800เป็นต้นมา
ที่นี่เริ่มเจริญก้าวหน้าและเปิดศูนย์กลางเกี่ยวกับนักท่องเที่ยว และโรงเรียนทางด้านการทหาร
Thun เป็นสถานที่มีความเกี่ยวข้องและมีพวกอาวุธ ที่ใช้ในกรมทหารใหญ่ที่สุดในสวิตฯ
ธุรกิจทางด้านการโรงแรม และเรือใช้กำลังไอน้ำ...แล่นในทะเลสาปทูน ซึ่งใช้อยู่จนถึงปัจจุบัน
ปีคศ.1859 ได้เริ่มเปิดการใช้เส้นทางรถไฟเป็นครั้งแรก เป็นเส้นทางที่วิ่งระหว่าง Bern-Thun
ปัจจุบันนี้Thun มีความก้าวหน้าและที่นักท่องเที่ยวพากันมาเที่ยวที่นี่
Thun จัดเป็นศูนย์กลางการท่องเที่ยวไปยังสถานที่ต่างๆ
ปัจจุบัน Thun มีจำนวนประชากรประมาณ 41'116 คน
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-023503-Zwischenablage04.jpg)
**Schloss Thun**
เราสามารถเห็นปราสาทแห่งนี้ได้ชัดเจนและสามารถเข้าชมได้..
ข้างในมีสิ่งที่น่าสนใจมากเกี่ยวกับประวัติต่างๆ สมัยก่อนได้ทำเป็นคุกขังคนทำความผิดแต่ไม่นานก็เลิกไป
เมื่อปีคศ.1888ได้ทำเป็นพิพิธภันท์
และปัจจุบันยังใช้เป็นศาลตัดสินคดีความอยู่มีโครงการจะจัดทำเป็นโรงแรม
นักท่องเที่ยวที่มาเที่ยวที่ Thun ส่วนมากจะไม่รู้ว่าบน Schloss Thunนี้
จะมีบันไดสามารถเดินลงมายังตัวเมืองได้ ถนนนี้จะเล็กและโรแมนติคมากบันไดจะมีอายุเก่าแก่มาก
คนที่อยู่ที่Thunจะใช้เดินขึ้นลงกันที่นี่มีวิวทิวทัศน์สวยมาก
และอีกอย่างอย่าลืมแวะมาชมพิพิธภัณท์ที่นี่น่าสนใจมากและสามารถดูวิวของทูนและภูเขา
อย่าพลาดชมเป็นอันขาด
Schlossmuseum Thun: Home (http://www.schlossthun.ch/)
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-023815-Zwischenablage05.jpg)
ด้านนี้เป็นส่วนหนึ่งของปราสาทคนที่นี่รู้จักกันดี
ภาพที่เห็นเป็นบ่อน้ำกลมสมัยก่อน เคยเป็นคุก..กักขังคนทำความผิด
บ่อน้ำที่เห็นนี้มีความลึกประมาณ 33เมตร เขาเอาตระแกรงเหล็กปิดไว้ป้องกันอุบัติเหตุ
ใครที่ไปชมพิพิธภัณท์จะเห็นบ่อน้ำนี้ และบางส่วนของปราสาทจะจัดเป็นห้องรับรองเลี้ยงฉลอง
ซึ่งสามารถขอเช่าได้..ถ้าเราต้องการจัดงานเลี้ยง
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-024126-Zwischenablage06.jpg)
**Rathausplatz(รัฐสภา) **
สมัยก่อนใช้เป็นที่ตัดสินว่าความคดีต่างๆ
สถานที่แห่งนี้ตรงรูปน้ำพุ บางครั้งจะจัดคอนเสริ์ตใหญ่และจัดขายของมือสอง
ตรงด้านขวามือจะเป็นภัตราคาจีนตั้งมานานแล้ว ตั้งแต่มาอยู่ที่สวิตฯก็เห็นร้านนี้เปิดขายอยู่แล้ว
ถ้าใครเดินผ่านถนนเล็กหน้าร้านนี้ จะเดินผ่านแม่น้ำอาเร่..และสะพานเก่า ที่เรียกว่า
Untere Schleuse ...(อุนเท่อะเร่อะ..ชะล๊อยเซ่ะ)
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-024425-Zwischenablage07.jpg)
**Hauptgasse**
เป็นถนนส่วนตอนบนอยู่ไม่ไกลจากวงเวียนใหญ่ของถนนที่รถใช้วิ่งไปมาจากถนนเส้นใหญ่.....
เส้นทางนี้คนจะเดินพลุกพล่านตลอดเวลา ถนนสายนี้ยังมีกลิ่นไอของความเก่าแก่หลงอยู่มาก
ถนนที่เดินจะมี2ชั้น ร้านค้าจะบันไดเดินขึ้นลงตลอดเวลา
และมีระเบียงเหล็กยื่นออกมาเราสามารถเห็นคนเดินอยู่ข้างล่างได้ และมีรถแล่นผ่านตลอดเวลา
มีคนอาศัยอยู่ข้างบน ห้องจะไม่ค่อยใหญ่
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-024626-Zwischenablage08.jpg)
**Bälliz**
อ่านว่า....แบหลิทซฺ
เป็นสถานที่แหล่งชอบปิ้งใหญ่ของThun มีร้านบริการขายของกินหรือเครื่องดื่มต่างๆ
อยู่ข้างๆ Aare.ชื่อ....อาเร่...(เป็นชื่อเรียกของแม่น้ำที่ไหลผ่านมาจากBern)
ที่นี่คล้ายตลาดนัดบ้านเรา ที่สิ้นสุดสัปดาห์จะขายพวกสินค้าต่างๆ พวกผักผลไม้สดที่นำมาจากสวน
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-024818-Zwischenablage09.jpg)
**Mühleplatz**
อ่านว่า...มื้อเล่ะปลั๊ทฺ...
เป็นย่านที่นักท่องเที่ยวมาเดินดูหาซื้อของหรือเดินชมสถานที่
จะเห็นวิวของปราสาททูนและแม่น้ำอาเร่
สถานที่นี้จะมีสถานที่ให้นั่งเล่นหรือมีสถานที่ให้เด็กเล่น
และเป็นสถานที่ใช้ขายของพวกของใช้สวยงาม
ที่นี่จัดว่ามีความงามไม่แพ้ตลาดของปารีส
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-025454-Zwischenablage010.jpg)
ทะเลสาปทูน
จะเห็นวิวภูเขาที่สวยงามชึ้นชื่อของ Thun คือ
Eiger
Moench
Jungfrau
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-025801-Zwischenablage011.jpg)
** Obere Schleusenbrücke **
อ่านว่า...โอ้เบ้ะเร่ะ ชล๊อยเซ่ะ
Thun จะมีสะพานเก่าแก่มีอายุมากมายหลายร้อยปี
สะพานนี้จะใช้เป็นที่กั้นน้ำไว้ และจะทำหน้าที่เปิดหรือปิดน้ำอัตโนมัติ
มีคนเดินเที่ยวตลอดเวลาและสามารถเดินข้ามไปอีกฝั่งได้
ที่Thunจะมีสะพาน 2 แห่งและเรียกชื่อต่างกัน
สะพานเก่าแก่สะพานแรกที่เห็นเราเรียกว่า
Obere Schleusenbrücke
สะพานแห่งนี้จะอยู่ไม่ไกลจากโรงแรม Hotel Freienhof
หลังจากเดินชมพวกดอกไม้ฝูงหงส์และเป็ดก็สามารถนั่งดื่มเครื่องดื่มหรือกินอาหารได้ที่นี่
หรือนำอาหารติดตัวมานั่งตามม้านั่งที่จัดไว้ให้
ถ้าเราเดินจากสะพานนี้จะมีที่เดินเที่ยวพักผ่อนและสวนที่จัดไว้อย่างสวยงาม
ที่เที่ยวแถบนี้สามารถเดินไปยังสถานีรถไฟ
รถBus...เรือ....และสถานที่สำหรับซื้อของต่างๆ
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-025945-Zwischenablage012.jpg)
**Untere Schleuse**
...(อุนเท่อะเร่อะ..ชะล๊อยเซ่ะ)
สะพานเก่าแก่ Untere Schleuseแห่งนี้เพิ่งจะซ่อมแซมใหม่
เพราะไม้เก่าชำรุดมากและเพิ่งเปิดให้ใช้เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา
สะพานแห่งนี้อยู่ไปอีกด้านหนึ่งของตัวเมือง ไปทางแถวรัฐสภา
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-030317-Zwischenablage013.jpg)
**Schloss Schadau**
...ปราสาท ช้าเดา ...
http://www.schloss-schadau.ch/
เป็นปราสาทที่ขึ้นชื่อมากเรื่องความสวยงาม และที่นี่มีทิวทัศน์พร้อมทั้งมีพิพิธภัณท์ที่เป็นที่รู้จักกันดี
สวนรอบๆปราสาทมีดอกไม้ขึ้นงดงาม ที่นี่คนชอบมาเดินเที่ยวกัน.และพักผ่อน
การเดินทางสามารถไปยังปราสาท Schloss Schadau
สามารถเดินทางโดยเท้าใช้เวลาประมาณครึ่งชม แต่ถ้าไม่อยากเดินก็สามารถนั่งรถบัสได้
สามารถสอบถามยังInformation ตรงสถานีรถไฟ
http://www.thunersee.ch/en/sightseeing.html
http://www.thunersee.ch/en/sightseeing/museums.html
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-030735-Zwischenablage019.jpg)
เส้นทางที่รถBUS.....ใช้วิ่งจากTHUN-INTERLAKEN
เป็นการออกเดินทางเข้าสู่Interlaken เมืองแห่งความฝันของนักท่องเที่ยวทั่วโลก
การเดินทางครั้งนี้เป็นการใช้เส้นทางของรถBUS
สังเกตดูรูปจุดดำใหญ่เป็นเส้นทางที่รถบัส จะหยุดจอด
แต่ที่เป็นรูปจุดไข่ปลาเป็นเส้นทางของนักเดินทางไกลใช้เส้นทางนี้เดินกัน
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-030932-Zwischenablage017.jpg)
**THUN - INTERLANKEN**
**ใช้รถ....BUS...**
หมายเลข 21...ออกทุก30นาที
การเดินทางจาก THUN ไปเที่ยวที่ INTERLANKEN
นอกจากจะเดินทางโดยใช้เส้นทางของการรถไฟแล้ว
เรายังสามารถใช้เส้นทางของรถBUSได้
รถบัสจะจอดรออยู่ที่หน้าสถานีรถไฟTHUN
เส้นทางรถบัสจะแตกต่างกับเส้นทางรถไฟ
รถจะค่อยแล่นเลียบภูเขาสูงเห็นวิวข้างล่างสวยงามมาก
รถบัสจะจอดถ้ามีคนยืนรอหรือกดบอกสัญญาณ
2ฟากข้างจะเห็นบ้านเรือนผสมผสานปลูก
รถจะแล่นผ่านร้านค้า..คาสิโน...โรงแรมสวยมีชื่อระดับ5ดาว พาร์คที่ขึ้นชื่อของThun
แถบนี้จะมีภัตราคารอาหารไทยเปิดขายอยู่ด้วยเปิดกิจการมาหลายปีแล้ว.
นักท่องเที่ยวที่มาจากเมืองไทยจะมองข้ามการใช้รถบัสเขตนี้มีชื่อเสียงและมีสถานที่น่าเที่ยวมาก
คนที่มาเที่ยวแถบยุโรปหรือคนสวิสเองจะมาเที่ยวแถบนี้
สถานที่แรกที่รถบัส...วิ่งไปถึงคือ Beatenbucht
เพื่อขึ้นรถไปยังภูเขา Beatenberg-Niederhorn
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-031157-Zwischenablage020.jpg)
รูปรถไฟสายเล็กที่พาขึ้นภูเขา Niederhorn
รูปภูเขารูปสามเหลี่ยมเหมือนปิรามิด ชื่อเขาNiesen
** Beatenberg-Niederhorn **
การเดินทางสามารถทำได้2ทางคือ
**ทางเรือ**
สามารถนั่งเรือล่องทะเลสาบทูนนั่งเรือออกจากThunมาถึง Beatenbucht
จึงลงที่ป้ายจอดสถานี Beatenbuchtใช้เวลาประมาณ80นาที
**รถ BUS**
นั่งรถบัสหมายเลข21....ออกจากสถานีThun มาถึง Beatenbucht....จึงลงจากรถบัส
หลังจากนั้นก็เดินไปที่สถานีที่อยู่ใกล้ๆ ชื่อว่าBeatenberg-Niederhorn
สถานีรถที่จะขึ้นไปยัง Beatenberg-Niederhorn อยู่ใกล้กับที่จอดรถบัส
Niederhorn ตั้งอยู่บนความสูงประมาณ 1950 m.ü.M.,
เป็นสถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อของทูน เป็นแหล่งของนักนิยมเดินเขา...ชมธรรมชาติ..ดอกไม้..
และข้างบนถ้าเดินสูงขึ้นสักระยะหนึ่ง จะสามารถมองเห็นพวกสัตว์ป่าSteinbock(แพะภูเขาชนิดหนึ่ง)
Niederhornเป็นสถานที่ท่องเที่ยวได้ทั้งฤดูร้อนและฤดูหนาว ที่คนจะพากันมาเล่นสกีกัน
Thunersee-Beatenberg-Niederhorn Bahnen - Berner Oberland (http://www.niederhorn.ch/frameset_d.html)
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-031504-Zwischenablage030.jpg)
Steinbock(แพะภูเขาชนิดหนึ่ง)
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-031719-Zwischenablage021.jpg)
***St. Beatus-Höhlen**
อ่านว่า...เเซ้ง บีอ้าทุด เฮ้อ..เล่น
หลังจากชมวิวของ Niederhorn เสร็จก็ลงมาข้างล่างและรอรถBusสาย21สายเดิม
และออกเดินทางเพื่อจะไปที่สถานี St. Beatus-Höhlen
รถบัสจะแล่นเลียบถนนบนภูเขาที่ไม่กว้างมากนักบางครั้งจะลอดใต้ภูเขาที่เจาะไว้สำหรับวิ่งผ่าน
ทิวทัศน์สวยมาก.. รถแล่นมาเรื่อยๆจนถึงสถานี Beatus-Höhlen ก็ลงจากรถบัส...
หลังจากนั้นก็ขึ้นบันไดที่ทอดขึ้นไปข้างบน ขณะที่เดินจะสามารถชมทิวทัศน์อันสวยงาม
และน้ำตกที่ไหลมาจากภูเขาตลอดเวลา สถานที่นี่นักท่องเที่ยวมาเที่ยวกันทั่วโลก
เมื่อไปถึงข้างบนแล้วจะเป็นร้านอาหาร และขายตั๋วเพื่อเข้าไปในอุโมงค์ที่มีอายุนับเป็นล้านปี
ข้างในจะใช้เวลาชมประมาณ1ชม. จะมีไกด์บอกอธิบายถึงประวัติความเป็นมา
ไม่ควรจะพลาดชมสถานที่แห่งนี้เป็นอันขาด
ถ้าคนที่มีอาหารติดตัวมาทาง Beatus-Höhlen จะจัดสถานที่ไว้ต้อนรับมีโต๊ะและม้านั่งเป็นระเบียบ
และมีที่เล่นให้เด็กๆได้เล่นกัน.
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-031847-Zwischenablage022.jpg)
อีกรูปหนึ่งภายในอุโมงค์
**ควรแต่งกายให้อบอุ่นข้างในจะเย็นจัดทั้งปี**
St. Beatus-H (http://www.beatushoehlen.ch/)
(http://www.pallswiss.com/images/old_board/10549-032454-Zwischenablage031.jpg)
หลังจากนั้นก็ลงมาขึ้นรถบัสสายเดิม เพื่อไปสู่จุดหมายปลายทางที่ต้องการจะไปคือINTERLAKEN
ระหว่างที่รถแล่นออกจากสถานี St. Beatus-Höhlen จะเห็นวิวสวยงามทั้งสองฟากทาง
ผ่านสถานที่มีชื่อเสียงหลายแห่งที่เป็นที่นักเดินทางไกลและเดินบนภูเขามาเที่ยวกัน
เพื่อจะเที่ยวในสถานที่มีความสวยงามและมีชื่อก้องโลก คือ INTERLAKEN
ดินแดนในฝันของนักท่องเที่ยวจำนวนมากมายที่ต้องการจะมาเที่ยวที่นี่
http://www.thunersee.ch/
http://www.thunersee.ch/de/unt/index.asp?content=ort.asp&o=21
Home: Swiss Youthhostels (http://www.youthhostel.ch/e/frames/whatsup.cfm?ID=34)
การนำเที่ยวตอนต่อไป
จะเป็นการพาเที่ยวที่INTERLAKEN
จะมีสถานที่เที่ยวบางแห่งที่นักท่องเที่ยวมองข้ามไป
**INTERLAKEN** (http://www.pallswiss.com/boards/index.php/topic,1610.0.html)
อุ๊ยป้า.....ที่เที่ยวเยอะแยะสวยงามอย่างงี้
สงสัยเร็วๆ นี้ ป้าคงจะต้องคอยต้อนรับสาวซูริคแล้วค่ะ
ขอบคุณป้ามากๆ นะคะสำหรับทริปนี้
thank u so big kub aunty pall...how r u kub?
น่าสนใจม๊ากมากค่ะ ป้าพอล
ก่อนไปจะ print กระทู้ป้าที่เกี่ยวกับที่ท่องเที่ยวไปอ่านอีกรอบบนเครื่องบิน ขอบคุณมากๆค่ะ
**สวัสดีจ๊ะบี**
มาเที่ยวเมื่อไรบอกด้วยจะพาเที่ยวให้เข็ดเลยจ๊ะ.
**สวัสดีจ๊ะทอม**
ป้สบายดีจ๊ะขอบใจมากและทอมล่ะรวยหรือยัง.
จะให้เลี้ยงน่ะ.ระวังรักษาสุขภาพด้วยนจ๊ะ
ทำงานหนักล้มป่วยลงไปจะแย่นะ..อากาศก็เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา
**สวัสดีจ๊ะเทียนหอม**
ขอบใจมากจ๊ะ.
สวีสดีค่ะคุณ Pall ไม่ว่างค่ะเลยไม่ได้เข้ามาที่บ้าน อากาศไม่ดีอีกแล้วนะคะสองสามวันแล้ว วันนี้ก็หิมะตกนิดหน่อยในเมือง เสาร์อาทิตย์นี้ไม่ได้ไปขึ้นเขาค่ะเลยไม่เสียเที่ยว มีแขกมาเพิ่งกลับไปค่ะ อาทิตย์หน้าจะไปเที่ยวลิสบอนสัก 3-4 วัน คุณ Pall เองก็คงจะไม่ค่อยจะว่างเหมือนกันเพราะอากาศเริ่มอุ่นขั้นทุกวันแล้ว ได้เวลาไปชมนกชมไม้แล้ว หน้าร้อนถ้าคุณ Pall มาทางด้านนี้ช่วยกรุณาติดต่อมาด้วยนะคะ
สวัสดีค่ะคุณตุ้ม
เหมือนกันเลยค่ะไม่ว่างเลย
ยังคิดถึงคุณอยู่เลยว่าหายหน้าไปกลัวว่าจะล้มป่วย
พี่เองถ้าอากาศดีจะตะลอนเดินทางไกลกันแล้ว
เมื่อวันพุธก็ไปเดินมาประมาณร่วม4ชม.
เดินจากThun-Interlaken
เที่ยวเผื่อด้วยนะคะ
ลิสบอนยังไม่เคยไปเลย
ถ้าคุณกลับมาช่วยเล่าให้ฟังด้วยนะคะว่าสนุกไหม
ถ้าพี่ผ่านไปแถวนั้นจะแวะไปอยี่ยมค่ะขอรับรอง
ขอให้คุณเที่ยวให้สนุกนะคะ.คุณจะออกเดินทางเมื่อไรคะ?